Malay Roy Choudhury (born October 29, 1939) is a Bengali poet and novelist  who founded the "Hungryalist Movement" in the 1960s. His literary works  have been reviewed by sixty critics in 
HAOWA 49, a quarterly  magazine which devoted its January 2001 special issue to Roy Choudhury's  life and works. Commemorative issues have been published by 
Ahabkal  and 
Aabar Eshechhi Phirey magazines on Malay Roychoudhury. Prof  Swati Banerjee has based her MPhil thesis on his poems'  anti-establishment features. Gale Research, based in 
Ohio, United States, published an  autobiography of Roy Choudhury (in 
CAAS  vol. 14), and both the Bangla Academy and the Northwestern University (Illinois),  have archives of Roy Choudhury's "Hungry Literary Generation"  publications. The Little Magazine Library and Research Centre, Kolkata  has a complete section devoted to Malay Roychoudhury's works. Prof B.Dey  of Assam University has been awarded Ph D for his 350 page seminal work  on 
Malay Roy Choudhury and The Hungryalist Movement.
The Hungry generation literary Movement was  initially spearheaded by Roy Choudhury, Samir Roychoudhury (his elder brother), Shakti Chattopadhyay, and Haradhon Dhara (alias Debi Roy).  Thirty more poets and artists subsequently joined them, the best-known  being Binoy Majumdar, Utpal  Kumar Basu, Falguni Roy, Subimal  Basak, Tridib Mitra, Rabindra  Guha, and Anil Karanjai.
  
   Hungry Magazine cover
     Roy Choudhury is to the "Hungryalist Movement" as Stéphane Mallarmé was to Symbolism, Ezra  Pound to Imagism, André Breton to Surrealism,  and Allen Ginsberg to the Beats. The movement is now known in English as Hungryalism or the "Hungry generation", its name being derived from Geoffrey  Chaucer's "In the sowre hungry tyme"; the philosophy was based on  Oswald Spengler's "The Decline of the West". The movement's bulletins  were published both in Bengali and infrequently in English as well as Hindi Language by Roy Choudhury since  November 1961. The movement, however, petered out in 1965. Thereafter  Roy Choudhury ventured out, apart from poetry, into fiction, drama, and  essays on social and cultural issues that Bengali people have been  suffering from.
 Howard McCord, formerly English teacher at the Washington State University and  later professor of English language and literature at Bowling Green  University, who met Roy Choudhury during a visit to Calcutta, has  succinctly traced Malay's emergence in these words in  Ferlinghetti-edited City Lights Journal 3: "Malay Roy Choudhury, a  Bengali poet, has been a central figure in the Hungry Generation's  attack on the Indian cultural establishment since the movement began in  the early 1960s". He wrote, "acid, destructive, morbid, nihilistic,  outrageous, mad, hallucinatory, shrill--these characterize the  terrifying and cleansing visions" of Malay Roy Choudhury that "Indian  literature must endure if it is to be vital again".
  
   Hungry Magazine cover
     Confessional Poetry
 With his poem Prachanda Baidyutik Chhutar or Stark Electric  Jesus written in 1963, which was the reason why the Hungryalists  had to face administrative wrath, Malay Roy Choudhury introduced Confessional poetry in Bengali  literature. The poem defied the forms of lyric poetry (sonnet,villanel,  minnesang, pastourelle, canzone, stew etc.) as well as Bengali meters  (Matrabritto and Aksharbritto), retaining, however, its content vehicle,  expressing subjective personal feelings. Roy Choudhury's formlessness  is different from Pindar and Rilke. Malay's better known poem is Jakham  which has been translated into other languages.
 Post-1960s
  
   Poets meeting
     Although the Hungryalist Literary Movement (হাংরি আন্দোলন)  gradually faded after 1965, it is today hailed by several poets and  commentators as the most important movement in post-colonial Bengali  creative literature. Roy Choudhury has been identified as a major  post-colonial poet and novelist, and remains the single most  controversial Bengali thinker in the past four decades. During that  period, he had experimented with various genres, and amongst his works,  the most discussed are the poetry collections: Medhar Batanukul  Ghungur, Naamgandho, and Illot, and the short story,  "Aloukik Dampatya". His complete poetical work was published in 2005. He  has written about 60 books since he launched the Hungryalist  Movement in November 1961.
 Translations
 Roy Choudhury has translated into Bengali the works of William  Blake ("Marriage of Heaven and Hell"), Arthur Rimbaud ("A Season in Hell"), Tristan  Tzara ("Dada Manifestos", and poems), Jean  Cocteau ("Crucifixion"), Blaise Cendrars ("Trans-Siberian Express"), and Allen Ginsberg ("Howl" and "Kaddish"). Ginsberg stayed  with Roy Choudhury's parents in 1963.
 Roy Choudhury's grandfather, Lakshmi  Narayan Roychoudhury, who was from the Sabarna Choudhury clan , was a  pioneer photographer in Kolkata.  He had been trained in photography and drawing by Rudyard Kipling's  father who was Curator at Lahore Museum. Lakshmi Narayan used to move  from one pricely state to another through out the country with his  entire family, which gave the family a broader vista of life and  humanity. At old age he established a firm in 1886 that created  life-sized oil paintings for the Maharajas  and their kin. Roy Choudhury's father, Ranjit, carried on the business  till his death in 1991. Roy Choudhury's mother, Amita (whose father  Kishori Mohan Banerjee was Ronald Ross's assistant) died in 1982.
  
   Malay with his wife Shalila in Den Haag , Holland.  Photo taken in 2009
     Roy Choudhury now lives in Mumbai with his wife, Shalila, who was a field  hockey player from Nagpur when he first met her. His daughter Anushree  Prashant resides in Holland with her husband and two daughters; his son  resides in Kolkata, India with his wife.
 Adhunantika  Phase অধুনান্তিক পর্ব
 Since 1995, Roy Choudhury's writings, both poetry and fiction took a  dramatic turn, which has been termed as the Adhunantika Phase in  Bengali literature. The term Adhunantika was coined by linguist  Dr Prabal  Dasgupta. Adhunantika was constructed out of two Bengali  words: Adhuna, meaning new, current, present times, contemporary,  modern etc.; and Antika, meaning closure, adjacent, end,  extreme, beyond etc. The contemporary condition in West Bengal, India  was in urgent need for a term to define itself. The appellation Adhunantika  suited the condition best, and was acceptable at the academic as well  as micro-cultural world of little magazines. In his post-Hungryalist  phase, specially after his poetry collection MEDHAR BATANUKUL GHUNGUR  and fiction DUBJALEY JETUKU PRASHWAS, Roy Choudhury emerged as the best  interpreter of our times. In this phase his poetry collections were Chitkar  Samagra, Chhatrakhan, Ja Lagbey Bolben, Atmadhangser Sahasrabda,  Postmodern Ahlader Kobita and Kounaper Luchimangso. His  novels, written during this period, specially, Namgandho, Jalanjali,  Nakhadanta, Ei Adham Oi Adham and Arup Tomar Entokanta became  benchmark for creative Bengali writing.
 Memoirs
 Malay's father Ranjit (1909–1981)was a known photographer-artist at  Patna. his mother Amita (1916–1982)was from a progressive family of 19th  century renaissance.Roy Choudhury, on request from younger generation  admirers, embarked on a tell-all memoir writing at the end of 1990s. He  wrote Chhotoloker Chhotobela and Abhimukher Upajibya in  three parts. Such confessional memoirs have rarely been recorded in  Bengali till date. He had spent his childhood in the Imlitala ghetto of  Patna town (Bihar, India) inhabited by Dalit Hindus and Shia Muslims,  where there have never been riots even during pre-independence  nightmare. All the mud-houses in the vicinity as well as the local  mosque was accessible to the children of the area. Theirs was the only  Bengali family. This ghetto life had positively impacted Roy Choudhury  and his brother Samir. Roy Choudhury's uncle Pramod was Keeper of  Paintings & Sculpture at the Patna Museum, where the young Malay and  Samir used to pass whole day moving from room to room as they wished,  from pre-historic to Middle Ages to modern time relics. This had been a  rare opportunity to relate with the past of not only India but with the  whole world. Roy Choudhury was born into the Sabarna Roy Choudhury Clan of Bengal who owned the  villages which later came to be known as Calcutta or Kolkata.The  Kalighat temple was established by his ancestor Kamdeva Brahmachari and  his ancestor Lakshmikanta was an adviser to Maharaja Pratapaditya  who had defied Mughal Emperors. History of Bengal runs in Roy  Choudhury's veins.
 
 Influences
  
   Malay (sitting) with elder brother Samir Roychoudhury in Patna , Bihar. Photo  taken in 1940's
     His childhood experiences in a Dalit-Shia Muslim ghetto gave Roy  Choudhury several positive dimensions to his identity. At the age of  three he was admitted to the local Catholic School by Father Hillman,  who was a photographer and knew Malay's father. He had to attend Bible  classes in the school and that is how Malay entered the world of Old and  New Testaments, and eventually, western literature. After completion of  primary schooling at the Catholic School, Malay was sent to the Oriental Seminary administered by the Brahmo  Samaj (Brama Samaj was a monotheistic religious movement, founded  in 1830 in Kolkata by Ram Mohun Roy who attempted to recover the simple  worship of the Vedas and purify Hinduism), a completely Bengali cultural  world where he came across student-cum-librarian Namita Chakraborty,  who introduced Roy Choudhury to Sanskrit and Bengali classics. All  religious activities were banned in this school. Roy Choudhury claims  that his childhood experience has made him instinctively secular.
 
 Awards
 Roy Choudhury was bestowed with the Sahitya Academy award for translating Dharamvir Bharati's Suraj Ka Satwan Ghora in 2003,  Government of India's highest award in the field, which he politely  refused to accept as he never accepts literary and cultural awards; he  has been refusing awards from various periodicals since he started  writing poetry. This is a feat unheard of in India.
 Film
 Srijit Mukherji has directed a film in  2011 titled Baaishey Shrabon wherein the role of Hungryalist poet  has been portrayed by famous film-director Gautam Ghosh.
 Sources and  Reference Books
 - Malay Roy Choudhury Compendium edited by Murshid A.M.  (Contributors: Sibnarayan Ray, Phanishwarnath Renu, Biswajit Sen,  Satyajit Bandyopadhyay, Tapodhir Bhattacharya, Ajit Ray, Parthapratim  Bandyopadhyay, Subimal Basak, Arunkumar Chattopadhyay, Zahirul Hassan,  Goutam Sengupta, Samir Sengupta, Barin Ghoshal, Udayan Ghosh, Shubhankar  Das, Samarjit Singha, Samir Roychoudhury, Yashodhara Raychaudhuri,  Shantanu Bandyopadhyay, Rafiq Ul Islam, Utpalkumar Basu, Tapankumar  Maity, Arup Chowdhury, Mizanur Rahman, Shankarnath Chakraborty, Shalila  Roychoudhuri, Anushree Prashant, Bimalkumar Mukhopadhyay, Manoj Nandi,  Arabinda Pradhan, Kalim Khan and Prabir Chakraborty). Published by  Avishkar Prakashani, Kolkata-70, India (2002).
 
 - Hungryalist Interviews Of Malay Roy Choudhury edited by Ajit  Ray. (Interviewers: Adrish Biswas, Syed Samidul Alam, Shankar Sarkar,  Basab Dasgupta, Bibekananda Chattopadhyay, Dipen Ray, Arunesh Ghosh,  Kunal Mandal, Mandira Pal, Partha Mukhopadhyay and Farzana Warsi).  Published by Mahadiganta Publishers, Kolkata, India. (1999)
 
 - Postmodern Interviews of Malay Roychoudhury edited by  Arabinda Pradhan. (Interviewers: Sudakskshina Chattopadhyay, Debashis  Hajra, Anurag Mahato, Mrinalkanti Rakshit, Chitrabhanu Singha, Prabuddha  Bhattacharya, Gargi Ghosh Dastidar, Ajitkumar Bhowmik, Sayantani Pal,  Debaprasad Sarkar, Indrani Ghosh, Shatadal Datta, Shyamal Shill, Bapi  Chakraborty, Durbadal Dutta, Tarjani, Dhurjati Chanda, Ratan Biswas,  Anadiranjan Biswas, Murshid A.M., Arabinda Pradhan, Kalim Khan, Tapas  Mitra and Pranabendu Debnath. Published by Graffiti Publishers,  Kolkata-26, India. (2004)
 
 - Van Tulsi Ki Gandh by Phanishwarnath Renu. Published by  Rajkamal Prakashan, Delhi-2, India. (1984).
 
 - Hungry Shruti & Shastravirodhi Andolon by Dr Uttam Das.  Published by Mahadiganta Publishers, Kolkata, India. (1986).
 
 - Shater Dashaker Kabita by Mahmud Kamal. Published by  Shilpataru Prakashani, Dhaka-1205, Bangladesh. (1991)
 
 - Hungry-Adhunantik Malay edited by Ratan Biswas.  (Contributors: Milton Ray, Arun Banik, Alam Khorshed, Kanai Ghosh, Kamal  Hossen, Gopal Nath, Chaitali Chattopadhyay, Jagat Laha, Dipankar  Bagchi, Nilanjan Chattopadhyay, Prabhat Mishra, Ranjan Bandyopadhyay,  Sabyasachi Deb, Dipankar Ghosh, Dipankar Dutta, Ajit Ray, Zahirul Hasan,  Makhanlal Pradhan, Mohinimohan Gangopadhyay, Sibabrata Dewanji, Samir  Roychoudhury, Sunil Mandal, Suprio Bagchi, and Surojit Sen). Published  bt Ahabkal Publications, Kolkata, India. (Reg. No. WBBEN/2000/1981).  (2002)
 
 - Salted Feathers edited by Dick Bakken. Portland, Oregon, USA  (1967)
 
 - Intrpidedited by Carl Weissner, Buffalo, NY. USA (1968)
 
 - English Letters To Malay edited by Tridib Mitra. Hungry  Books, Howrah, India. (1968)
 
 - Bangla Letters To Malay edited by Alo Mitra. Hungry Books,  Howrah, India. (1969)
 
 - SWAPNA (Malay Roy Choudhury Special Issue, 15th Year, #1,  2008). Nabin Chandra College, Assam. Editor Prof Bishnu Dey.  Contributors: Dr Tarun Mukhopadhyay, Head of Bengali Department,  Calcutta, University, Prof Shital Choudhury, Bengali Department, Chandan  Nagar College, Dr Shankar Bhattacharjee, English Department, Mizoram  College, Rana Chattopadhyay, Anupam Mukhopadhyay, Shyamal Shill, Pinasi  Rajasthani and Prof Kumar Vishnu Dey. Drawings by Prakash Karmakar and  Anil Karanjai.
 
 - Sambhar Malay Roy Choudhury's Interview by Amitava Deb.  Sambhar Publications, Silchar, Assam. 2008.
 
 - Savarna Barta. Hungryalist Movement and Sabarna Roy Choudhury  Clan by Dr Sonali Mukherjee, Tarkeshwar College. kolkata. 2008.
 
 - Bodh Malay Roy Choudhury's Poetry by Uttam Chakraborty.  Rupnarayanpur, West Bengal, India. 2008.
 - STARK ELECTRIC JESUS ( 1965 edition ) with foreword by Prof  Howard McCord. Tribal Press. Amazon.com price $250.
 
 Important Literary  Works
 English
 Stark Electric Jesus with Introduction by Howard McCord,  Tribal Press, Washington DC, 1965.
 Autobiography, CAAS # 14 and 215, Gale Research Inc., Ohio,  1980.
 Selected Poems with Introduction by P. Lal, Writers Workshop,  Kolkata, 1989.
 Hattali (Long Poem), Mahadiganta Publishers, Kolkata, 1989.
 Overview: Postmodern Bangla Poetry (Non-fiction), Haowa#49  Publishers, Kolkata, 2001.
 Overview: Postmodern Bangla Short Stories (Non-fiction),  Haowa#49 Publishers, Kolkata, 2001.
 Bengali
 Shoytaner Mukh (Collected Poems), Krittibas Prakashani,  Kolkata, 1963.
 Hungry Andoloner Kavyadarshan (Hungryalist Manifesto), Debi  Ray, Howrah, 1965.
 Jakham (Long Poem), Zebra Publications, Kolkata, 1966.
 Kabita Sankalan (Collection of Hungryalist Poems), Mahadiganta  Publishers, Kolkata, 1986.
 Chitkarsamagra (Postmodern Poems), Kabita Pakshik, Kolkata,  1995.
 Chhatrakhan (Postmodern Poems), Kabitirtha Publishers,  Kolkata, 1995.
 Allen Ginsberg's Kaddish (Translation), Kabitirtha Publishers,  Kolkata, 1995.
 Ja Lagbey Bolben (Postmodern Poems), Kaurab Prakashani,  Jamshedpur, 1996.
 Tristan Tzara's Poems (Translation), Kalimati Publishers,  Jamshedpur, 1996.
 Allen Ginsberg's Howl (Translation), Kabita Pakshik, Kolkata,  1996.
 Jean Cocteau's Cricifixion (Translation), Kabita Pakshik,  Kolkata, 1996.
 Blaise Cendrar's Trans Siberian Express (translation),  Amritalok Prakashani, Midnapur, 1997.
 A (Deconstruction of 23 Poems), Kabita Pakshik, Kolkata, 1998.
 Autobiography of Paul Gaugin (Translation), Graffiti  Publishers, Kolkata, 1999.
 Jean Arthur Rimbaud (Critique), Kabitirtha Publishers,  Kolkata, 1999.
 Life of Allen Ginsberg (non-fiction), Kabitirtha Prakashani,  Kolkata, 2000.
 Atmadhangsher Sahasrabda (Collected Poems), Graffiti  Publishers, Kolkata, 2000.
 Bhennogalpo (Collection of Postmodern Short Stories),  Dibaratrir Kavya, Kolkata, 1996.
 Dubjaley Jetuku Prashwas (Novel), Haowa#49 Publishers, 1994.
 Jalanjali (Novel), Raktakarabi Publishers, Kolkata, 1996.
 Naamgandho (Novel), Sahana Publishers, Dhaka, 1999.
 Natoksamagra (Collection of Drama), Kabitirtha Prakashani,  Kolkata, 1998.
 Hungry Kimvadanti (Hungryalist Memoir), Dey Books, Kolkata,  1994.
 Postmodernism (Non-fiction), Haowa#49 Publishers, Kolkata,  1995.
 Adhunikatar Biruddhey Kathavatra (Non-fiction), Kabita  Pakshik, Kolkata, 1999.
 Hungryalist Interviews (Edited by Ajit Ray), Mahadiganta  Publishers, Kolkata, 1999.
 Postmodern Kalkhando O Bangalir Patan (Non-fiction), Khanan  Publishers, Nagpur, 2000.
 Ei Adham Oi Adham (Novel), Kabitirtha Publishers, Kolkata,  2001.
 Nakhadanta (Postmodern Novel), Haowa#49 Publishers, Kolkata,  2001.
 Poems: 2004-1961 (Collection of Poems), Avishkar Prakashani,  Kolkata, 2005.